Global Voices — a news site about places where English isn’t spoken — was built on English. The idea is that it’s an efficient “bridge language,” reaching a larger potential audience: More translators can do English to Swahili than, say, Tagalog to Swahili. The site was opened up to translators in 2007 under Project Lingua — a movement that sprang up from the community — but GV still required that all original content be composed in English.For more information, delighted visit:www.niemanlab.org/2011/07/the-revolution-will-be-translated-global-voices-experiments-with-a-english-2d-workflow/
Inttranews – Daily News Site for Linguists