Multilingual

Multilingual robot ready to serve visitors at Tokyo Station’s Marunouchi exit

Welcome to Tokyo. Need directions? Ask Emiew3. East Japan Railway Co., on Monday started a pilot project under which a humanoid robot serves visitors in English, Chinese and Japanese. Placed in front of the travel service center at the Marunouchi north … For more information, please visit: http://www.japantimes.co.jp/news/2016/10/04/national/multilingual-robot-ready-serve-visitors-tokyo-stations-marunouchi-exit/ Inttranews – Daily News Site for Linguists

How To Set Up Multilingual Typing in iOS 10

In iOS 10, the QuickType keyboard will give you auto correct suggestions for multiple languages that you have enabled. This means you can write in multiple languages, without switching to a different keyboard. Type a word in another language and you should … For more information, please visit: http://www.mindlessmagazine.com/how-to-set-up-multilingual-typing-in-ios-10/ Inttranews – Daily News Site for…

Kontax accounts now include a multilingual newsroom

Rouen, France (Kontax): In addition to a full range of basic features, each Kontax account now includes a multilingual newsroom which automatically displays your Kontax press releases and your posts on Twitter, LinkedIn, Facebook, YouTube, etc., all updated in real time. Each Kontax newsroom can be displayed on any number of third-party sites, optimizing communication…

SeproTec Multilingual Solutions and Fundéu BBVA Launch a Pronunciation Guide for the 2014 World Cup

Madrid, Spain (Kontax) : The translation company SeproTec Multilingual Solutions and Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) have launched a free multimedia guide for the 2014 World Cup Brazil, in order to help journalists correctly pronounce the names of the players, coaching staff, referees, stadiums and Brazilian cities where the football championship will be held….