The first step to the PR translation market involves writing press releases. If your customer doesn’t have a PR agency, writing press releases is a high-value service you can add to your portfolio. The 930,000+ professional journalists to whom Kontax has access receive more than 130 press releases each day, so a PR must be simple, clear and factual (who, what, where, when etc.)., and no longer than 500 words. Obtain the facts from your customer to draft a press release, with an eye-catching but explanatory title, summary, and the facts in order. Kontax does the rest. Available in 67 languages, Kontax ( provides an end-to-end Press Release service, including the publication, translation, distribution and monitoring of PR campaigns on the traditional and social media, in which LSPs charge their own translation rates, AND have a high profit margin on all the other services. For further details, please see:>/lien
Inttranews – Daily News Site for Linguists