If you are a multinational company in Delhi looking to translate documents into Indian languages or from any other foreign language to English, you should have a translation partner to rely on. Consider the following while you decide to call or work with a translation company.

Most of the organized translation companies worldwide operate on common business model. The resource for the translation activity is spread across different countries.  So a company in India can bring a real difference in the support cost. To support a client from India will cost you atleast 40-50% lesser than in the US and at least 60%less than in the UK. of course with no compromise in quality of work.

Multinational companies, software development companies, technology centres, Global support centre’s in Delhi, Gurgoan and Noida are increasing used by their global offices for sourcing translation services.

How do you make a choice? Consider before you decide on a company?

It is important for a client to identity a resource or a translation vendor who can understand the company by its product and markets not just by their requirement.  It is important for the translation company to have a global presence to understand and provide exact translation solutions for the companies.  Companies today choose by the following

How long the service provider is in this business? Can they handle all file formats? E.g the editable and non-editable files. Many are comfortable only to handle editable files as it is very easy but tomorrow you may have a drawing to translate, can the translation company support you during those requirements. Discuss this with the vendor Is the service provider a company having a proven project management expertise?  In today’s context many individuals having basic knowledge about the industry have fly-by-night companies. It is important for the company to know if the supplier has a professional set-up Is the service provider certified by any quality audit firms? Are they an ISO 9001 company? Do they have DIN 15038 certification. DIN 15038 certification is the only standards available for linguistic services? The service provider’s clientele in Bangalore? Are they handing similar clients? Going through their credentials in detail There are so many translators forum available like the ww.proz.com. This serves a platform for the translators to share their experiences working with translation companies with other translators. We might not know the company who might claim to be the best would have been blacklisted for bad payment practices? Get a few company references and speak to them Who are willing to sign a Non disclosure agreement

10. Who can provide a dedicated project management team and required project management tools

11. The supplier can send a process document to demonstrate the difference he can bring to the table?

Above are few methods that can be adopted to choose a quality translation service provider. You can imply your own methods. Start giving small jobs to know the service provider synergy.  See if the company shows interest to service you on a long term.

Article published by
Lyric labs, an online translation services company, an ISO 9001, DIN EN 15038 Certified company, rated as the 12th largest telephone interpretation services company by commonsense advisory and rated by www.proz.com as one of the top 10 companies in the world for translators to work with. A lyric lab has clientele like the caterpillar, American power corporation, Logica, SDL, Oracle, etc in Bangalore.  Lyric labs has a nationalwide network of offices and has strong presence in the middle east and South east Asia. Lyric labs specializing in more than 142 languages worldwide with more than 7000 translators.